具体的に言うと 英語

All Rights Reserved. - 特許庁, 具体的に言うと、ズーム・アイコンをクリックし、ドラッグすることによって、ユーザが、表示サイズを動的に調整することができる。例文帳に追加, That is, a user can dynamically adjust the display size by clicking and dragging the zoom icon. All Rights Reserved. - Weblio英語基本例文集, 具体的に言うと、ズーム・アイコンをクリックし、ドラッグすることによって、ユーザが、表示サイズを動的に調整することができる。例文帳に追加, That is, a user can dynamically adjust the display size by clicking and dragging the zoom icon. 具体的に言うと、あの車はスポーツカーではない。, We would like a more concrete opinion. Copyright(C) 2020 金融庁 All Rights Reserved. - 浜島書店 Catch a Wave, さらに具体的に言うと、時針(13)は、時計の装着者に不可欠な情報、すなわち、上昇中に減圧ステージを実施する必要が生じる前の最大残り時間を提供するために使用される。例文帳に追加, The hour hand (13) is used for providing information indispensable to the wearer of the watch, namely, the maximum remaining duration before it becomes necessary to perform a depressurizing stage when ascending. "発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave, さらに具体的に言うと、リテーナは、ランプの端部をチャネルの上記向きの部分内に確実に固定するためにチャネルに挿入できる形状の保持部分を有する。例文帳に追加, To be concrete, the retainer has a holding part having a shape to be inserted into the channel in order to surely fix the end of the lamp to the part of the above mentioned direction of the channel. To be specific, they have precise movements, aggressiveness and high individual skills. Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. - 経済産業省. - 特許庁, 具体的に言うとのページの著作権英和・和英辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。, ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。. However, a micro-level look at individual cases reveals that there is an increasing number of specific cases worth mentioning as successful cases of FDI into Japan. That is, a user can dynamically adjust the display size by clicking and dragging the zoom icon. - 特許庁, 具体的に言うと、PSTN-IPゲートウェイを用いてPSTNによるコールを受け(及び掛け)、これらコールをパケット交換フォーマットでIPネットワークによってサーバへ内部的に経路指定する。例文帳に追加, Specifically, by using a PSTN-IP gateway, a call is received/ transmitted through a PSTN and an IP network in compliance with a packet switch format, and a path to a server is designated internally for the call. 私は厳しい人が好きでない、具体的には私の父とか。, I’m sorry, but could you explain it more specifically? これについて具体的に説明する。, in particularに比べて多少フォーマル感がある表現だと思います。論文などによく使われているイメージですね。, I want go abroad, specifically New York. - 特許庁 - 経済産業省, 日本代表監督に就任する契約を交わした後の記者会見で,オシム監督は「日本選手の長所を最大限に活(い)かしていく。具体的に言うと,正確な動き,攻撃性,個人の技術の高さだ。」と話した。例文帳に追加, At a press conference after Osim signed a contract to be the national team coach, he said, "I'll make the most of the good points of the Japanese players. 私は外国、特にニューヨークに行きたい。, What should we do specifically? - 特許庁, 具体的に言うと、デバイスの第1サブツリーに対応する第1KMBを、タイトル鍵を用いて暗号化されたコンテンツと共に受信する。例文帳に追加, Specifically, a first KMB corresponding to the first subtree of devices is received along with contents as encrypted with a title key. Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. 何か分かりにくい事象を説明するときに「具体的には・・・」というフレーズは良く使いますよね。私はいつも全然具体的でないことを言ってしまいますが。 さて、英語で「具体的には」をどういうのでしょうか?案外思いつかないですよね。 調べてきたので例文と共に見ていきましょう。 - 特許庁, 担当者から、いくつかの数字を提出してもらうのを待っています。具体的に言うと、今期の広告費と建物維持費です。例文帳に追加, I’m waiting for the people in charge to submit some figures—specifically, this year’s advertising and building maintenance costs. 具体的な改善計画をお知らせ下さい。 Please give me a concrete improvement schedule. 具体的に言うと in particular 【副】 concretely specifically - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。 語学学習のアルクのサイトがお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 … もっと具体的な意見が欲しいね。. - 特許庁, 具体的に言うと、デバイスの第1サブツリーに対応する第1KMBを、タイトル鍵を用いて暗号化されたコンテンツと共に受信する。例文帳に追加, Specifically, a first KMB corresponding to the first subtree of devices is received along with contents as encrypted with a title key. - 特許庁, さらに具体的に言うと、リテーナは、ランプの端部をチャネルの上記向きの部分内に確実に固定するためにチャネルに挿入できる形状の保持部分を有する。例文帳に追加, To be concrete, the retainer has a holding part having a shape to be inserted into the channel in order to surely fix the end of the lamp to the part of the above mentioned direction of the channel. - 特許庁, 具体的に言うと、スペースを、1つまたは複数のファイル・システムによって、任意のストレージ・デバイス上で割振ることができる。例文帳に追加, Specifically, the space can be assigned on an arbitrary storage device by one or plural filing systems. 具体的に言うと、ズーム・アイコンをクリックし、ドラッグすることによって、ユーザが、表示サイズを動的に調整することができる。 例文帳に追加. - 特許庁, 具体的に言うと、識別トレーニングが、トレーニング文内の対応するソース単語の特徴の集合に基づいて、ターゲット語彙単語ごとのモデルを展開するのに使用され、これらの特徴のうちの少なくとも1つは、ソース単語の文脈に関連する。例文帳に追加, In particular, discriminative training is used to develop models for each target vocabulary word based on a set of features of the corresponding source word in training sentences, with at least one of those features relating to the context of the source word. - 特許庁, 掲示板と言う知識データベースをより個別に具体的に、一人一人の患者や介護老人などのために活用することを可能にする。例文帳に追加, To enable the more independent and specific use of a knowledge database called a bulletin board for every patient or old person to be cared. 何か分かりにくい事象を説明するときに「具体的には・・・」というフレーズは良く使いますよね。私はいつも全然具体的でないことを言ってしまいますが。, in particularは英語で「具体的には・・・」と言いたい時に使える最も一般的な表現です。, In particular, you and I will work on it. 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定), 具体的に言うと、複数の異なるテーブルを、データにアクセスする所期の必要に従って作成する。例文帳に追加, In particular, a number of different tables are created according to the intended needs for accessing the data. 具体的に言うと、その素材を変更することができます。 To say concretely, it is possible to change the material. - 特許庁, 振興銀行の検証委員会なのですけれども、可及的速やかにというのは、もうちょっと具体的に言うと、例えば週内か月内ですか。例文帳に追加, On the subject of the inspection committee for the Incubator Bank of Japan, what is the specific timeline that you imply by "as soon as possible" – is it, for example, within one week or by the end of this month?発音を聞く - 金融庁, 対日直接投資をめぐる環境はいまだ解決すべき多くの課題を有しているが、ミクロ的な個別事例を見れば、対日直接投資の成功例とも言うべき具体的事例が次第に積み上がりつつある。例文帳に追加, Many issues remain unresolved concerning the environment for inward FDI into Japan. 具体的には何をすればよいんですか?, I don’t like strict people, specifically my father. 具体的な対応というのは、それぞれの局面で、行政当局として附帯決議に盛られた点を心構えとしてきちんと抱きつつ、具体的な行政対応を進めていくということであろうかと思います。 例文帳に追加 - 特許庁, 振興銀行の検証委員会なのですけれども、可及的速やかにというのは、もうちょっと具体的に言うと、例えば週内か月内ですか。例文帳に追加, On the subject of the inspection committee for the Incubator Bank of Japan, what is the specific timeline that you imply by "as soon as possible" – is it, for example, within one week or by the end of this month? Copyright © 1995-2020 Hamajima Shoten, Publishers. Copyright © Japan Patent office. - 特許庁 具体的に言うと、ズーム・アイコンをクリックし、ドラッグすることによって、ユーザが、表示サイズを動的に調整することができる。 例文帳に追加. すいませんが、具体的に説明していただけますか?, concreteは「実体のある、具体的な」という意味を持つ形容詞です。ちなみに日本語の「コンクリート」はこのconcreteからきています。, concretely「具体的に」の反対はabstractly「抽象的に」です。合わせて覚えておきましょう。, Concretely speaking, that car is not a sports car. - 特許庁, 具体的に言うと、スペースを、1つまたは複数のファイル・システムによって、任意のストレージ・デバイス上で割振ることができる。例文帳に追加, Specifically, the space can be assigned on an arbitrary storage device by one or plural filing systems. That is, a user can dynamically adjust the display size by clicking and dragging the zoom icon. また、具体的の反対の「抽象的」の英語は何と言うのでしょうか? よってここでは、会話で欠かせない「具体的」の英語を例文を使いながら解説していきますんどえ、是非マスターしましょう! - 特許庁, 簡単に言うと、誰かが URI の構造を表す URI テンプレートを作成しておけば後から別の人が具体的な情報を埋め込んで URI を作成できるようになるということです。例文帳に追加, In a nutshell, URI Templates allow actors to specify a certain structure for URIs in order to make it possible for other actors to fill the structure with concrete information later.発音を聞く - PEAR, さらに具体的に言うと、時針(13)は、時計の装着者に不可欠な情報、すなわち、上昇中に減圧ステージを実施する必要が生じる前の最大残り時間を提供するために使用される。例文帳に追加, The hour hand (13) is used for providing information indispensable to the wearer of the watch, namely, the maximum remaining duration before it becomes necessary to perform a depressurizing stage when ascending. - Weblio英語基本例文集, また、道鏡が皇位を狙っていたと言う具体的な証拠も乏しく、左遷の時の理由に挙がってはいるものの、宇佐八幡神託事件などがあるにも関わらず、具体的な証拠として採用されていない。例文帳に追加, Furthermore, there remains little specific evidence for a view that Dokyo had actually sought the imperial throne, which was however, quoted as being proved at the time of his demotion transfer, and the plot of the oracle of Usa-jingu Shrine (also known as Usa-hachiman Shrine) was not adopted as a specific evidence.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 具体的に言うと、PSTN-IPゲートウェイを用いてPSTNによるコールを受け(及び掛け)、これらコールをパケット交換フォーマットでIPネットワークによってサーバへ内部的に経路指定する。例文帳に追加, Specifically, by using a PSTN-IP gateway, a call is received/ transmitted through a PSTN and an IP network in compliance with a packet switch format, and a path to a server is designated internally for the call. 具体的に言うと、複数の異なるテーブルを、データにアクセスする所期の必要に従って作成する。例文帳に追加, In particular, a number of different tables are created according to the intended needs for accessing the data. In particular, there are four blood type in human. To be specific, they have precise movements, aggressiveness and high individual skills." - 特許庁, 具体的に言うと、国内的または国際的に認められたデュー・ディリジェンスの枠組に基づく特定の紛争鉱物のデュー・ディリジェンスのガイダンスがある暦年の6月30日までに利用できるようになったならば、発行人がその紛争鉱物にその枠組を使用しなければならない最初の報告期間は次の暦年である。例文帳に追加, Specifically, if due diligence guidance for a particular conflict mineral under a nationally or internationally recognized due diligence framework becomes available prior to June 30 of a calendar year, the first reporting period in which issuers must use the framework for that conflict mineral will be the subsequent calendar year. Specifically, you must get 3 items to enter the place. All rights reserved. - 特許庁, 担当者から、いくつかの数字を提出してもらうのを待っています。具体的に言うと、今期の広告費と建物維持費です。例文帳に追加, I’m waiting for the people in charge to submit some figures—specifically, this year’s advertising and building maintenance costs. - 金融庁, 日本代表監督に就任する契約を交わした後の記者会見で,オシム監督は「日本選手の長所を最大限に活(い)かしていく。具体的に言うと,正確な動き,攻撃性,個人の技術の高さだ。」と話した。例文帳に追加, At a press conference after Osim signed a contract to be the national team coach, he said, "I'll make the most of the good points of the Japanese players. 具体的には君と私がそれに取り組む。, I will explain this in particular.

スイス 文化, 鬼 滅 の刃 キーホルダー 柱, 炭治郎 善逸 伊之助 柱, 鈴原トウジ フォースチルドレン, インフルエンザ検査 知恵袋, Google フィードバック 回答, 理解できた 英語, 家事ヤロウ レシピ ランキング, ムクドリ 渡り鳥, 国鉄民営化 北海道, インフルエンザ 放置 死亡, アイスコーヒー 英語 注文, サキエル スパロボ, サムライ 香水 芸能人, Twitter アップデートできない Android, Julian Cihi 年齢, 学習 類語, コントロールv 効かない, 毛虫 種類, インフルエンザが潜んでいるのは 何曲剣, Webサイト Aboutページ, 古畑任三郎 トリック, 鬼 滅 の刃 21巻 値段, Independent 覚え方, リニューアル 意味, どんぐり虫 釣り, ジュリアン ジャニーズ, 示強性 角度, ヒカルパイセンに聞け インスタライブ, エヴァ し と, 土曜プレミアム 3週連続, 藤岡弘 子供 歳の差, 世にも奇妙な物語 Dvd, 熟考する 英語, 善逸 かっこいい アニメ,